Перейти к содержанию
Посмотреть в приложении

A better way to browse. Learn more.

Форум Академгородка, Новосибирск

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Угадай литературное произведение - 2

Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 2 тыс
  • Просмотры 170,7 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Изображения в теме

Опубликовано

QUOTE (Кот Грамфер @ Oct 9 2006, 13:26)
Ага, Стервочка угадала. http://forum.academ.org/html/emoticons/smile.gif Генри Лайон Олди, "Одиссей, сын Лаэрта". Собственно сам момент возвращения Одиссея. http://forum.academ.org/html/emoticons/smile.gif Признаться, думал, что задание легкое, угадают в течение получаса. http://forum.academ.org/html/emoticons/shy.gif  http://forum.academ.org/html/emoticons/unsure.gif

Угадано было сразу по прочтении http://forum.academ.org/html/emoticons/grin.gif . Теперь моя очередь, значит? Итак.

 

И это написал доктор, чьи методы я воспринимал и воспринимаю как варварскую нелепицу? Даже если письмо - просто уловка для того, чтобы вернуть меня в лоно психоаналитической кушетки, то какая приятная и умная! Славный подарок моему прославленному нарциссизму. Интересно, кто консультировал Шпильфогеля по вопросам эпистолярной стилистики? Или он сам сочинил свое послание? Верится с трудом. Уж я-то, многие годы пытаясь неискаженно выразить свои мысли, знаю, как трудно изъясняться на бумаге.

Опубликовано
Philip Roth. Portnoy’s Complaint (не знаю, как в русском переводе — «Синдром Портного», или «Жалобы Портноя», или ещё как).
Опубликовано

QUOTE (Guru Permanga Nat @ Oct 10 2006, 21:33)
Philip Roth. Portnoy’s Complaint (не знаю, как в русском переводе — «Синдром Портного», или «Жалобы Портноя», или ещё как).

Теплей http://forum.academ.org/html/emoticons/biggrin.gif

  • 3 недели спустя...
Опубликовано

Уважаемая Stervissimo! Полмесяца прошло, даже больше. Ситуация, видимо, безнадёжная. Если кто и знает, то не заглядывает в эту ветку.

 

Ясно, что это Филип Рот. Ясно, что не «Portnoy’s Complaint», а какое-то более позднее произведение, где тоже появляется д-р Шпильфогель, напр. «My Life as a Man». Впрочем, он же фигурирует, кажется, в одном из романов Салмана Рашди. Беда в том, что я обо всём этом только слышал, а прочесть — не прочёл (кроме «Portnoy’s Complaint», само собой). Другие вовсе молчат. Так что считайте, что все сдались, и загадывайте новое!

Опубликовано

Отвлеклась. Ф. Рот, "Моя мужская правда".

Если новое, то...

Несмотря на июнь, было зябко и моя крошечная келья в тусклом свете лампочки имела вид заброшенный и бесприютный. Вот оно, мое жилище, из котрого вскоре, вполне вероятно, я буду изгнан. Ни одного украшения, края выцветших соломенных матов пола почернели и растрепались. Заходя в темную комнату, я вечно задевал их ногами, но так и не удосужился заменить настил. Огонь пылавшей во мне жизни был бесконечно далеко от каких-то там соломенных матов.

Опубликовано

QUOTE (Иван Якшин @ Oct 31 2006, 20:38)
Золотой храм

(Шёпотом): Юкио Мисима!

Тут ещё и авторов называют, ага!

 

Но нет уверенности, что это Мисима, это я так.

 

 

Опубликовано

"- Мы повстанцы! - завопил Маккормик. - Но повстанцы, которые ведут себя

корректно. Особенно по отношению к дамам! Товарищи, Finnegans wake! Finnegans wake!

Маккормик выпрямился.

Остальные встали по стойке смирно и решительно гаркнули:

- Finnegans wake!

- Какой ужас! - прошептала Герти сквозь крупные, как горошины, красивые, как жемчужины, слезы.

Ларри повернулся к пленной и сказал:

- Мадемуазель Гердл, что вы думаете о непорочности Богоматери?

Герти обвела их всех внимательным взглядом и холодно ответила:

- Я знаю, что вы все паписты.

- Кто? - спросил Кэффри.

- Католики, - объяснил Кэллинен.

- Она что, нас оскорбляет? - спросил Кэффри.

- Тихо! - крикнул Маккормик.

- Мадемуазель, - сказал О'Рурки, - отвечайте на вопрос прямо: да или нет.

- Я его уже забыла, - сказала Герти.

Возмущенный Кэффри тряханул ее.

- Она что, перед нами выдрючивается?

- Кэффри! - взорвался Маккормик. - Я же тебе сказал, чтобы ты вел себя корректно!

- Что, мы так и будем слушать, как она над нами издевается?

- Мадемуазель, - сказал О'Рурки.

Герти повернула голову в его сторону.

- Я спросил у вас, верите ли вы в непорочность Богоматери?

- В не... что?

- В непорочность Богоматери.

- Я не понимаю, - сказала Герти.

- Еще бы, это ведь настоящее таинство - заметил Диллон, который довольно хорошо знал катехизис.

- Она не знает, кто такая Богоматерь! - воскликнул возмущенный Кэллинен.

- Да, настоящая протестантка, - сказал Кэффри с отсутствующим видом.

- Нет, - возразила Герти, - я агностик.

- Кто-кто?

Кэффри распирало от злости.

- Агностик, - повторил О'Рурки.

- Ну и ну, - сказал Кэффри, - мы сегодня узнаем много новых слов. Сразу видно, что мы в стране Джеймса Джойса.

- И что это означает? - спросил Кэллинен.

- Что она ни во что не верит, - сказал О'Рурки.

- Даже в Бога?

- Даже в Бога, - сказал О'Рурки.

Воцарилось молчание, и все посмотрели на девушку с изумлением и ужасом.

- Это не совсем так, - мягко возразила Герти, - мне кажется, вы упрощаете мою мысль.

- Сука, - прошептал Кэффри."

Опубликовано

Кено "С ними по-хорошему нельзя".

 

 

Опубликовано

На двоих нам было пять лет, но он рос быстрее. Минька сторожил меня в темных закоулках нашего бесконечного коридора и гнал до кухни, где я спасался в бабушкиных коленях.

Минька открыл мне зло, на Геродоте я хотел опробовать добро. Я решился на это, хотя коты вовсе не созданы по нашему образу и подобию. У них, например, совсем нет талии. Еще удивительнее, что они никогда не смеются, хотя умеют плакать от счастья, добравшись до сливочного масла. И все же ничто человеческое котам не чуждо. Раздобыв птичье перо, Герка мог часами валяться с ним на диване - как Пушкин. Но я прощал ему праздность и никогда не наказывал. Только иногда показывал меховую шапку, а если не помогало, то зловеще цедил: "Потом будет суп с котом". Чаще, однако, я мирно учил его всему, что знал.

Опубликовано

QUOTE (Кот Грамфер @ Nov 2 2006, 23:16)
 
"Трикотаж" Александра Гениса?

именно, загадывайте..

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.