Перейти к содержанию
Посмотреть в приложении

A better way to browse. Learn more.

Форум Академгородка, Новосибирск

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

В новосибирских университетах упорядочат преподавательский состав

Опубликовано

В преддверии Дня студента в пресс-центре ГТРК-Новосибирск побывал вице-президент Российского союза ректоров, ректор НГТУ Николай Пустовой. Он рассказал о сегодняшнем состоянии университетов, о том, как студенту получать стипендию в 5 – 7 тысяч рублей, а также о том, за счет чего в ближайшее время будет подниматься зарплата преподавателей.

 

 

 

Читать полностью

  • Ответов 294
  • Просмотры 21,3 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Юноша, который герой песенки райской птички! "Всего лишь журналистка" (а точнее - редактор) я последние три года. До этого я работала много где, включая академический институт. И в образовательных учреждениях, в том числе в НГУ, тоже. Кроме того, я выросла в этой среде, так что систему изнутри и я хорошо себе представляю.

 

Какая, в пим, разница, таможня или не таможня держит препараты? Люди-то что в этой ситуации делать должны? Учёные? Они-то каким боком тут виноваты? Можете ответить прямо на вопросы?

Опубликовано
А мне кто-то здесь возражал по поводу профессиональной деградации от запредельной почасовой нагрузки.

В наших условиях преподавание - хобби. Делать из него источник заработка - себя не уважать.

 

P.S. Это не значит, что преподаватели не заслуживают уважения. Скорее наоборот.

Подскажите, что у гуманитария по образованию может быть источником заработка? Так, чтобы с самоуважением. Торговлю не предлагать. Тем более, это совсем другой профиль.

если я правильно понял по предыдущим сообщениям, Вы преподаете инглиш

тогда переводы. очень хороший заработок

Были. В девяностые.

тогда, простите, я задам Вам не очень корректный вопрос... что для Вас хороший заработок в день? за переводы. Ваше мнение как лингвиста

Думаю не меньше 1000 рублей в час... Хотя, повторюсь, давно от этого отошла.

Опубликовано
Прекрасно знаю про расценки на перевод, но ежедневным такой доход быть не может, больше разговор про письменые переводы.

А как еще иначе сказать человеку, что он врет, прямо так, в лицо, Вас поймали на фактах, отпираться не удастся.

тогда давайте цифры.

какие факты? тут ни одной цифры не было. если uchilka лингвист, то Вы-то кто?

факты давайте, тогда поговорим

Опубликовано
сейчас не получить некое место в институте может только очень ленивый человек...

 

Как связаны сии два утверждения?

 

если институт в Вас заинтересован, место найдут, примеры у меня есть...причем берут не только молодежь. и старшее поколение. но! если человек нужен

если Вы не очень интересны, то сложности со ставками будут хорошим поводом отказать

Логика просто дивная! Вот я и думаю: как с такой-то наукой этой самой можно заниматься? Ладно, когда дрофа пропоёт над самым ухом, можно и в переводчики пойти, нуачо!

Опубликовано
Последний раз, когда я взялась за такой перевод (лет семь назад), меня попросту кинули - проторчала весь день, а заплатили из расчета X в час, но час высчитали только непосредственно время моей речи, то есть, выступления, поделенные пополам). Так как не было никакого договора, утерлась и, чтобы сохранить остатки самоуважения, решила больше не связываться.

не повезло Вам, сочувствую искренне. не было такого у меня...меня кидать себе дороже :)

но все же...почем за час? допустим, завтра предложат Вам работу, сколько попросите за час?

Опубликовано
Ну как что - вам же уже тридцать раз повторили: переводы. Почему вы не переводите переговоры бизнесменов, спортивные состязания, всяческие выставки?

а что, это ниже достоинства лингвиста? :hahaha:

Уже написала, но для Вас повторю - переводчик - это обслуживающий персонал, не всем это нравится.

знаете грубый профессиональный анекдот про два кофе? :)

это зависит от того, как Вы себя сами поставите...

за себя скажу, у меня проблем, состоящих в разговорах через губу, не было. все было всегда вежливо. а если дело не в отношении окружающих...

есть рынок труда. и неважно, кто Вы, преподаватель или переводчик. Вы продаете свои услуги. для потребителя Вы участник сделки. а все, что сверх этого, зависит от Вашей харизмы. :)

В процессе "постановки себя", если фрилансер, можно просто потерять клиента. И если деньги были очень нужны, терпела. Правда из пары-тройки десятков случаев такой подработки с откровенным хамством сталкивалась лишь один раз. Противно было... Кстати, профессиональная этика переводчика, как раз никакой харизмы и не терпит, переводчик сам по себе не личность, он трансляционный механизм. Какой уважающий себя спикер позволит своем переводчику выпендриваться и "харизмой" трясти?

Опубликовано
Преподавание - хобби? Ну а вы предложите что-то другое человеку, который всё-таки надеется на какую-то работу на академическом поприще и которому при этом места в институте не досталось.

сейчас не получить некое место в институте может только очень ленивый человек...

Окей. Сходите, будьласка в Институт истории, там должно быть для меня местечко в секторе археографии. Сходите, сходите. О результатах расскажете. Меня туда посылать не надо - я точно знаю, каковы дела. И строить догадки о моей профпригодности тоже не надо - меня в секторе ценят и любят.

Опубликовано
В процессе "постановки себя", если фрилансер, можно просто потерять клиента. И если деньги были очень нужны, терпела. Правда из пары-тройки десятков случаев такой подработки с откровенным хамством сталкивалась лишь один раз. Противно было... Кстати, профессиональная этика переводчика, как раз никакой харизмы и не терпит, переводчик сам по себе не личность, он трансляционный механизм. Какой уважающий себя спикер позволит своем переводчику выпендриваться и "харизмой" трясти?

Вот-вот.

 

Да... И здесь дрофа пропела свою песенку, не правда ли, молодой человек?

 

Уж признайтесь, что вы облажались по всем обсуждаемым фронтам, кроме у-у-у-узенькой полосочки своего непосредственного опыта. Который, замечу, не универсален. И пока достаточно узок.

 

Опубликовано
Юноша, который герой песенки райской птички! "Всего лишь журналистка" (а точнее - редактор) я последние три года. До этого я работала много где, включая академический институт. И в образовательных учреждениях, в том числе в НГУ, тоже. Кроме того, я выросла в этой среде, так что систему изнутри и я хорошо себе представляю.

 

Какая, в пим, разница, таможня или не таможня держит препараты? Люди-то что в этой ситуации делать должны? Учёные? Они-то каким боком тут виноваты? Можете ответить прямо на вопросы?

выросли? знаете, мало ли кто где вырос. лично Вы кем работали?

 

огромная разница, учитывая, что речь в треде идет о недооценке труда в денежном выражении. это по разным ведомствам проходит

ученые...моченые. исследователи. ученые собачки бывают.

ничем не виноваты, но давайте не будем валить все в одну кучу. проблем много, но давайте анализировать, кто за что отвечает

если у ученого украли велосипед, это дело милиции

если ему плохо вылечили ангину, то это дело врача и в общем системы здравоохранения

если ему вовремя не пришли реактивы, то виновата, скорее всего, таможня

 

и последний раз напомню. про маму с папой слова назад возьмите.

Опубликовано
Прекрасно знаю про расценки на перевод, но ежедневным такой доход быть не может, больше разговор про письменые переводы.

А как еще иначе сказать человеку, что он врет, прямо так, в лицо, Вас поймали на фактах, отпираться не удастся.

тогда давайте цифры.

какие факты? тут ни одной цифры не было. если uchilka лингвист, то Вы-то кто?

факты давайте, тогда поговорим

Письменные переводы сейчас тоже стали крайне невыгодны - ну то есть, если сам переводишь, меньше академического часа на страницу нестандартного текста (например, статьи) не потратишь, а заплатить норовят копейки. Ну его. И еще раз повторяю, меня лично моя зарплата в универе в последние годы вполне устраивает, так что речь идет не обо мне, а о молодых неостепененных преподавателях.

Опубликовано
Ну как что - вам же уже тридцать раз повторили: переводы. Почему вы не переводите переговоры бизнесменов, спортивные состязания, всяческие выставки?

а что, это ниже достоинства лингвиста? :hahaha:

Ещё раз, для тех, кто в танке: переводчик - это совершенно другая профессия. Совсем. Это другие умения, другие навыки.

Опубликовано
Последний раз, когда я взялась за такой перевод (лет семь назад), меня попросту кинули - проторчала весь день, а заплатили из расчета X в час, но час высчитали только непосредственно время моей речи, то есть, выступления, поделенные пополам). Так как не было никакого договора, утерлась и, чтобы сохранить остатки самоуважения, решила больше не связываться.

не повезло Вам, сочувствую искренне. не было такого у меня...меня кидать себе дороже :)

но все же...почем за час? допустим, завтра предложат Вам работу, сколько попросите за час?

Откуда такой интерес? Если есть конкретное предложение, пишите в личку.

Опубликовано
Думаю не меньше 1000 рублей в час... Хотя, повторюсь, давно от этого отошла.

много. но если у Вас очень серьезная репутация, то можно попробовать

так или иначе, за день можно иметь 6-7 тысяч. это мало? по-моему, вовсе нет

Опубликовано
многие просто провели плохое время за рубежом

А их родственники в это время тихо загибались на родине? Не у всех есть возможность оставить своих престарелых родителей, нет братьев и сестер или просто есть совесть.

Именно так. Ну и те, кого я знаю лично, уехав за рубеж и устроившись там, уже не вернулись.

Опубликовано
сейчас не получить некое место в институте может только очень ленивый человек...

 

Как связаны сии два утверждения?

 

если институт в Вас заинтересован, место найдут, примеры у меня есть...причем берут не только молодежь. и старшее поколение. но! если человек нужен

если Вы не очень интересны, то сложности со ставками будут хорошим поводом отказать

Логика просто дивная! Вот я и думаю: как с такой-то наукой этой самой можно заниматься? Ладно, когда дрофа пропоёт над самым ухом, можно и в переводчики пойти, нуачо!

пересматриваем фильм "Место встречи изменить нельзя"

учим наизусть и обдумываем правила работы со свидетелем от Глеба Жеглова

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Аккаунт

Навигация

Поиск

Поиск

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.